Monday, July 14, 2008

Konsten att tyda

Kort inlägg här. Provade Google Translator nyligen där en koreansk recension av ett spel blev till läslig engelska. Även om engelskan var bruten så var det betydligt bättre än förvirringen i tecken som jag mötte först. Jag tror dessutom att budskapet kom fram. Prova själv!

Denna sida på engelska eller varför inte danska?

En rolig sak var att Peter tipsade om detsamma i sin blogg idag... får det vara så?

No comments: